Практически все школы (в том числе сельские) высказались против. Вот характерные ответы:
1) русский язык более нам знаком, чем украинский диалект русского языка;
2) обучение на украинском диалекте является для нас совершенно непонятным;
3) вести занятия по-русски, считая переход с русского языка на украинский диалект, уходящий (!) от местного языка, трудным;
4) Украинского говора у нас никто не понимает;
5) в украинском говоре встречается масса слов и выражений, в наших местах в разговоре не существующих и не существовавших.
Украинизации подлежали служащие всех учреждений и предприятий, вплоть до уборщиц и дворников. Нежелавшие украинизироваться или не сдавшие экзамены по украинскому наречию, увольнялись без права получения пособия по безработице и с волчьим билетом. Началась тотальная украинизация. Украинизировали все и вся: прессу, школы, вузы, театры, учреждения, делопроизводство, штампы, вывески и т. д. Например, в Одессе, где учащиеся-галицийцы составляли менее трети, были украинизированы все школы. На "Украине" был практически уничтожен русский театр. В 1930 г. на "Украине" оставалось только 3 большие русскоязычные газеты (по одной в Одессе, Сталино и Мариуполе).
fb
Как сказал поэт – «всё возвращается на круги своя, только вращаются круги сии». Как только уберут принудительную украинизацию (а это неизбежно), украинский говор снова сдуется до употребления в быту и преимущественно на селе. Украинизаторы это прекрасно знают, потому и свирепствуют. Но всё тщетно: мастурбация иссушает организм – скоро не останется ни сил, ни «спермы».
Journal information