koparev (koparev) wrote,
koparev
koparev

Н. Вашкевич - Мотивация невозможного (цитаты)

Оригинал взят у kozlovekb9 в Н. Вашкевич - Мотивация невозможного (цитаты)
Оригинал взят у azizaholga в Н. Вашкевич - Мотивация невозможного (цитаты)
заставляет задуматься


МОТИВАЦИЯ НЕВОЗМОЖНОГО
Поговорим о всемирном периодическом законе, или о смысловой логике. Именно так
называется недавно изданная книга Николая Вашкевича. Николай Николаевич Вашкевич
- автор интереснейших книг и научных построений о том, как устроено семантическое,
то есть смысловое поле, в котором существует человек, и разнообразные языки, в
первую очередь, арабский и русский, как составные части некоей языковой матрицы, как
определяет ее Вашкевич. Поговорим о нескольких книгах Николая Вашкевича; среди них
- его книга "Всемирный периодический закон. Введение в смысловую логику" и "Словарь
этимологических и сокрытых значений", IV-й том которого также вышел недавно...
При словах "всемирный периодический закон" первое, что приходит в голову человеку,
учившемуся в советское время, - закон Менделеева; это химия...
ВАШКЕВИЧ: Дмитрий Иванович Менделеев, рассказывая об открытом им периодическом
законе, высказал гипотезу, что периодический закон, существующий в химии, является
фрагментом какого-то более общего закона. Тогда это было лишь гипотезой. Но, занимаясь
ело в том, что по специальности я арабист, преподаватель арабского языка и переводчик,
и поэтому много занимался корнями арабского языка. И во время этой работы заметил, что
русские и арабские корни совпадают тотальным образом. Но таким образом, что любое русское
слово, не имеющее мотивации, то есть не образованное в русском языке, будучи прочитанным
Примеров много. Все восемь с половиной тысяч слов, которые есть в моем словаре,
организованы подобным образом. Никто, например, не знает, почему сорока называется
сорокой. Но "сорока" по-арабски означает "воровка". Причем птицы, которая носит такое
название, в арабском языке нет. Но сам корень означает "воровать". И гласные русского
слова передают значение усиления, то есть не просто воровка, а та, кто много ворует,
И сомневаться в этом не приходится, потому что все это - факты языка, они зафиксированы
даже в русской фразеологии ("сорока-воровка"); подобные фразеологизмы я называю
билингвой, потому что в таком фразеологизме дважды называется одна и та же вещь: один раз
Таких билингв в русском языке много, перечислять их можно долго. Они показывают
некую пока еще не вполне понятную связь между русским и арабским языками. Но верно
и обратное. Хотя арабский язык с точки зрения этимологии - вещь очень прозрачная, - его
иногда называют этимологическим динозавром, и это правильно, - но и в арабском языке есть
немотивированные слова. Как ни странно, это большинство терминов ислама. Так вот, термины
ислама, поскольку не имеют мотивации в арабском языке, мотивируются через русский.
Кажется, что с исторической точки зрения это невозможно, но с точки зрения лингвистики это
Например, слово "Коран". Если считать, что это арабское слово, то оно означает "чтиво".
Но если прочитать его русскими глазами (зачастую это надо делать наоборот, потому что
арабская письменность идет справа налево), - получается "нарок". Открываем Даля, - среди
прочих значений видим: "завет"... Оказывается, Коран входит в тройку трех заветов: Ветхий
Завет, Новый Завет и Завет Коранический. Да и сами арабы подчеркивают, что Бог вначале дал
евреям Ветхий Завет, - что-то там они не вполне поняли, и Ему пришлось давать христианам
уже Новый Завет... Но и они якобы не совсем поняли, и тогда Господь прибег к языку
ВНАЧАЛЕ БЫЛО СЛОВО… А ПОТОМ МУЗЫКА
Следует, однако, уточнить, что слово было не одно, а два. Вернее, два языка – русский
и арабский (РА), а потом появилось все остальное, в том числе и музыка. Так говорит
новая наука "СИМИЯ", которая исследует причинные связи между языковыми знаками
и материальным миром. Мы беседуем с кандидатом филологических наук Николаем
Николаевичем Вашкевичем, автором сенсационной концепции плазмы языка. Как водород и
гелий представляют химическую основу происхождения элементов, так русский и арабский
языки являются основой человеческой речи и ключом ко всякому смыслу явлений.
"Два этих языка - смыслообразующие. Это не языки конкретных двух этносов (исторически
так сложилось, что в России говорят по-русски, а в Западной Азии и Северной Африке
по-арабски). Я называю русский и арабский системными языками мозга, они снимают
информацию с системных файлов компьютера, устроенного в виде головного мозга..." –
Впрочем, вернемся к музыке. Кто не знает привычного с детства: "До ре ми фа соль ля си
до"? Даже тот, кто не мучился над гаммами, не пел на уроках сольфеджио и не знает, что такое
ноты, скажет, что это имеет отношение к музыке. Филологи, однако, так не считают.
– Откуда взялись названия нот? – спрашиваю я Николая Николаевича.
Н.Н.Вашкевич: На этот счет существует "научная версия", согласно которой в средние
века один монах взял первые слоги строф из гимна Иоанна Крестителя на латинском языке и
обозначил ими музыкальные ноты. Таким образом, как считают филологи, названия нот не
отражают никакой музыкальной идеи, а просто случайным образом приклеены к звукам, как
пустые этикетки. С этим можно было бы и согласиться, но когда я бегло произношу эти ноты
по порядку, я слышу вполне осмысленную арабскую фразу: доре мифассала ласада. Буквальное
ее значение: "градуированный период звука", точнее "отзвука, эха". Эхо от того, что ноту
определяют по камертону, издающему отраженный звук.
Н.Н.Вашкевич: Когда у нас один пример такой, мы можем пошутить, сказать: "забавно",
но когда я вам говорю: "нет исключений…". Я добросовестно ищу исключения, перебрал уже
тысяч 20 немотивированных слов – исключений не нашел.
Николай Николаевич филолог-арабист, он говорит, что секрет понимания его принципа
заключается в том, чтобы русский увидеть арабскими глазами, а арабский русскими.
Конкретнее это выглядит как записывание русских корней только согласными буквами и
чтение их по-арабски. Если что-то не понятно в русском языке, надо прочитать непонятное
слово по-арабски. Если что-то не понятно в арабском языке, надо прочитать непонятное слово
по-русски. Причем это касается и переводов с любых языков.
Н.Н.Вашкевич: Не имеет значения, как звучат другие языки. Ну, вот в индуизме принято
считать, что знания – это молоко, стекающее с небесной коровы. Ну, это же бред какой-
то. Причем, это русская фраза. Я даже не знаю, как это звучит на санскрите. Я беру русский
перевод буквальный и смотрю, какие слова тут подозрительные. Подозрительные – корова
и молоко. Прочитаем их по-арабски – получается карандаш и бумага. Имеет отношение
карандаш и бумага к знаниям, я спрашиваю и себя, и вас?
Н.Н.Вашкевич: Потому что знания, если они есть, то они записаны и именно черным по
белому. Итак, нет исключений… Я смотрел мезоамериканские культуры: ацтеки, толтеки и
т.д. Если есть более или менее хорошие описания, в них все по-русски и по-арабски сказано.
Везде находим русские и арабские корни слов. Хотя ученые говорят, что 20 тысяч лет не было
языковых этнических контактов между старым и новым светом.
Поговорив с основателем Симии, понимаешь, что этого человека интересует вся жизнь
целиком. Удивляет количество явлений, которые уже исследовал ученый с помощью
своего принципа. Конечно, мои музыкальные вопросы кажутся мелкими в сравнении
с периодическим законом семантики и этносов, но я настаиваю … Тем более, что меня
интересуют вопросы музыкального воздействия на психику.
Н.Н.Вашкевич: Музыка начинается с человеческой речи. Это можно понять из этимологии
этого слова. Музыка – слово не греческого происхождения, как все думают, а русского. Музыка
того же корня, что и язык, зык, звук. Арабская грамматика этих слов мешает русским людям
видеть родство. Арабская приставка "му" означает здесь "производить". Буквально слово
музыка означает: "дающая звук". Музыка как раз и есть производство звуков, но звуков не
обычных, а упорядоченных по ладу, т.е. гармоничных. От русского "лад" происходит и слово
мелодия. Если до сих пор никому в голову не приходило сближать эти слова, так это по чистому
– Почему с помощью музыки можно зомбировать человека?
Н.Н.Вашкевич: Вот, давайте проследим. Я уже сказал, что человеческая речь изначально
содержит в себе мелодическую составляющую. Эта составляющая отражает эмоциональное
состояние человека и используется не только для выражения таких состояний, как, скажем,
радость, гнев, угроза, сомнение со всеми многочисленными их оттенками, но и различает
вопрос, утверждение, отрицание, согласие. Мелодия в языке – это движение тона в пределах
слога или его пошаговое изменение от слога к слогу. Так что изначально мелодия состоит
из неделимых частиц – речевых слогов, составляющих человеческую речь. Речевая мелодия
в своем базовом содержании универсальна для всех языков мира. Ее понимают даже
животные. Что там животные, если этот язык понятен даже растениям, о чем знают опытные
огородники и ученые экспериментаторы. Музыка речи – это та часть языковых знаков,
которая является общим, как для сознания, так и бессознания. По этой причине музыка в
целом ряде случаев оказывается более эффективным орудием воздействия на психику, чем
слова. Это объясняется так же тем, что движение тона (мелодия) и ритм в отличие от слов
не блокируются перегородкой, существующей между сознанием и бессознательным, то есть
между оперативными и системными файлами мозга. Получается, что мелодия выполняет роль
троянского коня, протаскивая за собой слова в подсознание.
– Вы можете привести конкретный пример такого воздействия, хотя бы и
Н.Н.Вашкевич: Я вам расскажу маленькую историю. В Карловых Варах есть курорты, на
которых в 19 веке лечились туберкулезники. В Чехии, кстати, 22 курорта, а это по кодовой
таблице арабского алфавита – шифр входа в потусторонний мир, в вечность. При этих курортах
огромные кладбища. Это цвет Европы! Что странно: болезнь туберкулез – это болезнь
социально неблагополучных людей, т.е. при этом должна быть плохая жизнь. В 19 веке эта
болезнь в виде эпидемии прошла по аристократическим кругам! Это не болезнь аристократов!
Сейчас, в 21 веке в Россию вернулся туберкулез, и это можно понять. Он процветает там, где ему
и положено быть, в социально неблагополучных условиях. Так вот, отсюда и вопрос, откуда
эпидемия? Я начал искать источник. И очень быстро нашел. Я подумал, что вероятно через
музыку. Ведь тогда классическая музыка была не просто модной, а ею упивались. Я начал
искать композитора-чахоточника. Я нашел его – это Шопен! Шопен, если прочитать в арабской
транскрипции и наоборот – это ДУША. Как все композиторы, он много страдал. В частности,
болел легочной болезнью. Его учителем музыки был чех, между прочим. Значит
Шопен "заразил", может быть, не столько слушателей, сколько других композиторов, ведь все В
то время подражали ему. Оказывается все болезни и в частности туберкулез – это
информативные болезни. Она ведь чахоткой называется, а эти звуки "ЧХ" имеются и в
арабском названии курорта. И страна – Чехия. Ну, русское слово чахнуть. Чехов умер от
чахотки. Ему нельзя было ездить на эти курорты, потому что его арабское название было
созвучно и с фамилией, и с чахоткой. А это резонанс. Вот Павел Лобков вел передачу о
Карловых Варах. Он показывал эти кладбища и рассказывал: "Аристократы здесь умирали, как
мухи. Съезжались сюда со всей Европы, чтобы лечить чахотку и от чахотки здесь же и
погибали". Дело в том, что Чехия сама дает резонанс и ее курорты особенно. Понятно, что
– Тогда почему сейчас не погибают? Да и музыка красивая, мне тоже когда-
Н.Н.Вашкевич: Тут дело в том, что когда индивидуум играет или слушает – это одно,
и другое дело, когда есть массовое увлечение. Все сочиняли так или иначе под Шопена, все
слушали, он был очень модным в основном в аристократическом обществе. И когда появлялись
признаки болезни, куда они ехали лечиться? На Чешские курорты! Лобков говорит: "Потом
объяснили, что чешская вода была неблагоприятна для лечения туберкулеза". Но на самом
деле там получаются сильные резонансы. Я и других композиторов смотрел. Та же история,
начинаешь читать его биографию – исключительные страдания, и чем больше страдания,
тем гениальней музыка получается и тем пагубнее. Если человек в радостном и хорошем
настроении, он пишет поверхностную музыку, она не трогает глубины души.
Последнее утверждение о радостной музыке кажется спорным, но, тем не менее,
перекликается со знаменитой "Игрой в Бисер" Германа Гессе: "У совершенной музыки есть свое
основание. Она возникает из равновесия. Равновесие возникает из правильного, правильное
возникает из смысла мира. Поэтому говорить о музыке можно только с человеком, который
познал смысл мира. Музыка покоится на соответствии между небом и землей, на согласии
мрачного и светлого. Гибнущие государства и созревшие для гибели люди тоже, правда, не
лишены музыки, но их музыка не радостна. Поэтому: чем грустнее музыка, тем грустнее
становятся люди, тем больше опасность для страны, тем ниже падает правитель. Таким же
Н.Н.Вашкевич: Талантливые композиторы, все были больны душой и телом. Поэтому
они свои страдания закладывали в музыке. Это чистые вибрации, которые передают вот эти
болезненные состояния души. Почему людям нравится слушать музыку? Они становятся
похожи на наркоманов. Почему? Потому что можно, слушая музыку, пережить страдания, не
страдая. Выработать массу адреналина, пережить сильные чувства и остаться здоровым. На
самом деле, это иллюзия, что они остаются после этого здоровыми.
– Какую конкретно музыку вы имеете в виду?
Н.Н.Вашкевич: Мои личные ощущения таковы, что это например, классическая музыка в
основном реквиемы. Это соприкосновение со смертью, так или иначе. Это ощущается, когда я
работаю дома, а мои смотрят телевизор. При этом картинку я не вижу, а слышу только музыку.
Фильмы сопровождаются музыкой, которая в большей степени примыкает к классике по
характеру. Наверное, потому, что она больше каких-то струн затрагивает. Короче говоря, когда
я сижу и слушаю, я просто содрогаюсь от этих потусторонних звуков. Причем, когда я смотрю
фильм, я этого не ощущаю, потому что это фоновое сопровождение, но тем оно пагубней.
– Что вы можете сказать о современной популярной музыке, исходя из
внутренних возможностей слов типа: ПОПСА, РОК и т.д.?
– Это сленг, означающий легкую музыку, сокращенно от популярной с
Н.Н.Вашкевич: В английском этого слова, кажется, нет. ПОП – это значит народ,
популярный? СА – это по-арабски ПЛОХОЙ, быть плохим.
Н.Н.Вашкевич: Набор значений этого "СА" такой: плохость, малость, недостаток или
отсутствие, псевдо. Если соединить с ПОП, то получается что-то вроде дурной популярности
– Пожалуй, это совпадает с оценками знатоков и любителей более серьезной
Н.Н.Вашкевич: ПОП – это сокращенное английское слово, а, на самом деле, оно арабское.
Если я читаю согласные "people" наоборот по-арабски, там просто вместо П всегда будет Ф
появляться – ЛФФ или ТЛФФ. Буквально это означает по-арабски в первом значении "группа
людей", ТОЛПА того же корня. То есть ТОЛПА и ПИПЛ – это все близко, на разных языках,
– Ну, что ж ПОПСА к ТОЛПЕ, пожалуй, имеет прямое отношение. А что
происходит с роком? Точного определения тоже никто не дает. Слово РОК
созвучно судьбе. Но часто судьба никакого отношения к содержанию песен не
имеет. Скорее это попытка изложить в песнях взгляды на жизнь, или описать
ее темные стороны, разоблачить. Часто это сильное эмоциональное желание
понять сложность отношений между людьми и с Богом. Сами исполнители
называют рок честной музыкой. Среди них часто встречаются наркоманы.
Н.Н.Вашкевич: Я здесь вижу проблемы верхней и нижней любви. Но коль речь идет о
верхней и нижней любви, то надо определиться с признаками той и другой. Внизу мама родит,
а вверху ум родит. Внизу мама, обычная, земная – УМ по-арабски, а вверху УМ – по-русски,
творческая функция, понимаете. Мы даже в переносном смысле друг другу часто говорим: "Ну,
рожай, рожай, что ты там хочешь сказать". Сейчас человечество в таком состоянии, что
нормально работает только нижняя любовь. Поскольку есть плод, ребенок, да? А вверху нет
этого. Есть набор терминов, набор органов, есть набор функций, названия которых созвучны
названиям органов и функция нижней любви, как в случае русского ум и ар. умм – мать, а
ребенка нет. Причем, что интересно, помимо подобия есть вещи противоположные. Нижняя
любовь, она интимная, ночная, парная, в смысле гетеросексуальная. А верхняя, наоборот, она
дневная, она групповая. Она гермафродитная, в том смысле, что наверху нет разделения на
Н.Н.Вашкевич: Да, нерелевантно, как говорят мои коллеги. У женщины есть голова и у
мужчины есть голова и у обоих есть ум. Наверху они перестают различаться. Наверху вместо
женщины – истина, и женщина, и мужчина выступают как человек, постигающий истину. Но
поскольку вверху гермафродизм все равно не реализуется, то пролезает в виде физиологии и
как дисфункция внизу. Признаки верхней любви опускаются вниз. Сексуальная революция
отчего? Любовь становится прилюдной, групповой, ну уж и не интимной совсем. Магазины
называются интим, какой уж там интим! Все уже раскрыто! Получается, все эти явления
в нижней любви – это попытка как-то понять и проникнуть наверх. Но вход в Интернет
Господа, я так называю условно смысловые поля, нужно искать головой, а они ищут головкой.
– Некоторые говорят, что надо сердцем искать.
Н.Н.Вашкевич: Я вам скажу, если взять арабское название сердца, то при русском его
прочтении получим голову, если взять русское название сердца, прочитать по-арабски, то
получим отражение головы, то же самое почти. Известно, все, что происходит в голове,
отражается на сердце, например, в виде инфаркта. В основном-то мысли в голове. Чувства в
мозгах, не в сердце. Другое дело, что есть связи и перетекания: расстроились – сердце болит.
Если мы знаем контекст, то понимаем, что все расстройства, психические болезни и т.д. идут от
неудовлетворенности сексуальной, но верхнего, а не нижнего секса. Индивидуально, отдельные
вещи могут быть и внизу, но это исключения, а не правила. Вот у самого Фрейда в сфере
нижней любви были проблемы, зачем же все проблемы на человечество вешать… Мы
нормально размножаемся, а вот верхняя-то любовь не реализуется. И получается, что общение
с Богом у людей происходит на нижнем уровне, и это мы видим в искусстве. Функция ума не
реализуется. Почему демографические проблемы у народов белых рас? Потому что они очень
заинтересованно ищут проходы в верхнюю любовь из нижней. И поэтому они ее искажают. А
теперь вернемся к Року. Не удивлюсь, если они сами не знают, почему этот жанр назван Роком.
Вы там сказали: "пытаются понять". Ведь РОК, если читать наоборот, как в арабском,
получается КОРА – считывать, Коран того же корня. Это попытка считки какой-то получается.
Это и есть попытка понять судьбу. Вот поэтому их тянет в высшие материи. Это тоже
программа. Что такое программа? Комбинация знаков, правильно? И вот эти комбинации,
составленные из русско-арабских слов действуют на уровне внутриклеточной структуры. Но,
вот, мое мнение такое, что язык не принадлежит человечеству, иначе люди понимали бы его и
скрытый смысл. На самом деле получается так. Что за словами записаны все знания, но в
Н.Н.Вашкевич: А теперь я вас хочу спросить. Знают ли музыканты, что означает слово
Н.Н.Вашкевич: Наверняка, не знают, потому что это слово арабское и означает оно «быть
дозволенным, разрешенным, возможным». Я сам слышал из уст джазиста, что самое главное в
джазе свобода, импровизация. В джазе все дозволяется, все возможно. Согласны?
– С этим, наверное, можно согласиться, зная историю развития джаза в
нашей стране. Увлечение джазом для некоторых оказалось роковым.
Открываю одну из книг Николая Николаевича Вашкевича "Системные языки мозга",
на первой странице читаю: "Язык не только и даже не столько средство общения, сколько
кибернетическая машина, с помощью которой управляется не только человеческое общество,
не только отдельные этносы, и даже индивиды, но и вся жизнь, включая физиологию человека,
животный мир, и даже растительность. Библейская фраза вначале было слово – не метафора".
ЦИТАТЫ ИЗ РАБОТЫ Н.Н. ВАШКЕВИЧА "СИМИЯ"
Если люди на протяжении тысячелетий твердят слова, которых не понимают, может их
Свет попадает в глаза, а затем в мозг. Там сигнал обрабатывается с помощью русского языка
и арабского, независимо от того, на каком языке говорит человек. Мозг опознает то, что попало
Древние египтяне спорили со временем по своему. Они в этом споре своем исходили из
русского языка. Поскольку главной их книгой была книга смерти, им ничего не оставалось, как
строить пирамиды, но только на западном берегу Нила. На восточном они жили сами.
Бог промыслил, продумал и создал программный продукт.
Важно, что бессонница, если она имеет место быть, не зависит от национальности.
Кукушка. Все думают, то кукушка так называется потому, что кукует. А кукует кукушка
потому, что пытается произнести свое имя, как умеет.
Примерно с середины прошлого века стало считаться хорошим тоном в научных статьях
глумиться над смыслом, особенно над здравым.


Subscribe

Recent Posts from This Journal

promo koparev september 12, 2016 18:02 204
Buy for 100 tokens
1. Копарев Е. А. Забытые славянские письменности. 2012. 72 с. Формат: pdf Размер: 4 Mb Скачать с Я-Диска файл в PDF: https://yadi.sk/i/yAbdT8VQtGMub в DOC: https://yadi.sk/i/jOz8Ujk0tGNSm в epub: https://yadi.sk/i/XwzxnkzPtGNUu читать on-line:…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments